Примеры употребления "sudor" в испанском с переводом "sweat"

<>
Él estaba cubierto en sudor. He was covered with sweat.
Tom estaba cubierto de sudor. Tom was covered with sweat.
Este pijama absorbe bien el sudor. These pajamas absorb sweat well.
Sécate el sudor de la frente. Wipe the sweat from your brow.
Su frente estaba empapada de sudor. Sweat bathed his forehead.
Su cara estaba empapada en sudor. Her face was drenched with sweat.
"Estoy empapado en sudor." "Apártate. ¡Apestas!" "I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!"
El sudor gotea de su cara. Sweat is dripping from his face.
Su pelo está mojado con el sudor. Her hair is wet with sweat.
Sentí el sudor escurriendo por mi frente. I felt the sweat trickle down my brow.
Había gotas de sudor en su frente. There were beads of sweat on his forehead.
Se secó el sudor de la cara. He wiped the sweat off his face.
Él se secó el sudor de su frente. He wiped the sweat from his forehead.
Una cascada de sudor comenzó a escurrir de mi cara. A waterfall of sweat began to pour down my face.
No puedo ofrecer nada aparte de sangre, esfuerzo, sudor y lágrimas. I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, trabajo duro, sudor y lágrimas. I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
Los perfumes a menudo son hechos a partir del sudor de varios animales machos. Perfumes are often made from the sweat of various male animals.
La dependienta, preocupada, corrió y se arrodilló al lado de Dima, que respiraba de forma pesada y tenía la frente cubierta de sudor. Worried, the shopkeeper ran over and kneeled beside Dima, who was breathing heavily - his forehead covered in sweat.
Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños. Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!