Примеры употребления "sobreviviendo" в испанском

<>
Переводы: все41 survive37 live4
Quinientos soldados fueron enviados a la ciudad, sobreviviendo menos de la mitad de ellos. Five hundred soldiers were sent to the city, with less than half of them surviving.
Pocos sobreviven a esta enfermedad. Not many survive this disease.
Él ha sobrevivido a tres paros cardíacos. He has lived through three heart attacks.
Soy el único que sobrevivió. I'm the only one who survived.
Mi sueldo apenas es suficiente para sobrevivir. My income is barely enough to maintain living.
Sólo dos personas sobrevivieron al terremoto. Only two people survived the earthquake.
Algunas personas sobreviven solo de lo que encuentran en los grandes basurales. Some people live only with what they find in big dumping grounds.
Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe. Few passengers survived the catastrophe.
En la época en que las voces de las mujeres fueron acalladas y sus esperanzas descartadas, ella sobrevivió para verlas levantarse, expresarse y llegar a la votación. At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
No se puede sobrevivir sin dinero. You can't survive without money.
¿Cuáles son mis oportunidades de sobrevivir? What are my chances of surviving?
¡Sobreviviremos con la ayuda de Dios! We will survive with God's help!
Él fue el único que sobrevivió. He's the only one who survived.
Sólo una persona sobrevivió al accidente. Only one person survived the accident.
Ella es la única que sobrevivió. She's the only one who survived.
Su compañía sobrevivió a la crisis. Their company survived the crisis.
Él sobrevivió al accidente de avión. He survived the plane crash.
Desafortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe. Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
Solo 3 de los 98 pasajeros sobrevivieron. Only 3 out of the 98 passengers survived.
Él sobrevivió a un accidente en avión. He survived a flight accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!