Примеры употребления "sintiendo" в испанском с переводом "feel"

<>
Estoy sintiendo al bebé moverse. I'm feeling the baby move.
Tom no se está sintiendo bien. Tom isn't feeling well.
Mi madre se está sintiendo mejor. My mother's feeling better.
Sintiendo la casa sacudirse, yo corrí hacia afuera. Feeling the house shake, I ran outside.
Sintiendo la casa sacudirse, yo salí corriendo a la calle. Feeling the house shake, I ran out into the street.
Aún tengo un dolor de cabeza, pero me estoy sintiendo mejor esta mañana. I still have a headache, but I'm feeling better this morning.
El caballo, sintiendo que por fin era libre, comenzó a trotar hacia el oeste. The horse, feeling it was finally free, began trotting west.
"No me he estado sintiendo muy bien últimamente." "Sería mejor que fueras a un médico." "I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."
Sintiendo la casa sacudirse, yo salí corriendo al patio en la parte trasera de la casa. Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.
Recientemente me he estado sintiendo un poco cansado, así que no he ido a nadar esta semana. Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.
Me haces sentir tan culpable. You make me feel so guilty.
Tom me hace sentir necesitado. Tom makes me feel needed.
Puedo imaginar cómo te sentiste. I can imagine how you felt.
Siéntate aquí, te sentirás mejor. Sit here, you'll feel better.
Me sentí mucho más relajado. I felt much more relaxed.
Yo sentí sacudirse la casa. I felt the house shake.
Sentí que estaba siendo espiado. I felt that I was being spied on.
Yo sentí el suelo temblar. I felt the floor shake.
Sentí mi corazón latir fuertemente. I felt my heart beating violently.
Sentí algo tocar los pies. I felt something touch my feet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!