Примеры употребления "sin embargo" в испанском с переводом "however"

<>
Sin embargo, no tengo dinero. However, I have no money.
Eso, sin embargo, es sólo para hombres guapos. However that's only for handsome men.
Sin embargo es un rollo ordenar la habitación. However it's a pain putting the room in order.
Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes. However, the singer does not deny her ancestry.
Sin embargo, pueden ayudarle a respirar con una máquina. However, they can help him breathe with a machine.
Tom siempre se porta bien. Sin embargo, Mary no. Tom always behaves himself well. However, Mary does not.
Sin embargo, es una traducción directa de la versión japonesa. However, it is a direct translation of the Japanese version.
Ese empleo no era muy interesante. Sin embargo, pagaba bien. That job wasn't very interesting. However, the pay was good.
Sin embargo, Beth parece ser indiferente al dolor de Chris. However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.
Tom no pudo sobornar a Mary. Sin embargo, lo intentó. Tom couldn't bribe Mary. However, he tried.
Sin embargo, el color quedó diferente al de la muestra de su catálogo. However, the color was different from the sample color in your catalog.
Sin embargo, algunas personas entre el público no estaban satisfechas con los resultados. However, some people in the audience were not pleased with the results.
Sin embargo, en otros aspectos ya han superado los niveles de muchos países occidentales. However, other aspects have already surpassed the standards of many Western countries.
Sin embargo, nunca he sido invitado a un hogar inglés que no fuera generoso. However, I've never been a guest in an English household that wasn't generous.
El viaje en avión es rápido; el viaje por mar es, sin embargo, relajante. Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
Pensé que un notebook costaría una fortuna; sin embargo, los precios han caído considerablemente. I thought that a laptop would cost a fortune; however, the prices have gone down considerably.
No puedes aparcar aquí. Sin embargo, hay un aparcamiento a la vuelta de la esquina. You can't park here. However, there is a parking lot just around the corner.
Creo que Tom, y solo Tom, puede hacerlo. Sin embargo, algunos creen que María también puede. I think that Tom and only Tom can do it. However, some people think that Mary could do it, too.
Matar a tu esposo es una manera de terminar un matrimonio. Sin embargo, es mal visto. Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
Tom me pidió que le hiciera un favor. Sin embargo, no pude hacer lo que pedía. Tom asked me to do him a favor. However, I couldn't do what he asked.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!