Примеры употребления "sientes" в испанском с переводом "do"

<>
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "How do you feel?" he inquired.
¿Cómo te sientes al respecto? How do you feel about it?
No te sientes en el sofá. Don't sit down on the sofa.
¿Te sientes amenazado por los semáforos? Do you feel threatened by the traffic lights?
No te sientes en el suelo. Don't sit on the floor.
¿No sientes a la casa sacudirse? Don't you feel the house shaking?
¿Sientes ganas de ir a nadar? Do you feel like going swimming?
¿No te sientes de alguna manera responsable? Don’t you feel in some way responsible?
¿Tú sientes que los cumpleaños son importantes? Do you feel birthdays are important?
¿Tú sientes que dar obsequios es importante? Do you feel giving gifts is important?
¿Tú sientes que hacer regalos es importante? Do you feel giving gifts is important?
¿Alguna vez te sientes como un panda triste? Do you ever feel like a sad panda?
No te sientes en la mesa, podría romperse. Don't sit on the table. It could break.
Tómate esta medicina si no te sientes bien. Take this medicine if you don't feel well.
No te sientes en la mesa, se puede romper. Don't sit on the table. It could break.
¿Cómo te sientes acerca de lo que ella dijo? How do you feel about what she said?
¡No te sientes en esta caja! ¡La vas a romper! Don't sit on that box! You'll break it!
Si te sientes amenazada, no dudes en venir a mi casa. If you feel threatened, don't hesitate in coming to my house.
Sé quien eres y di lo que sientes, porque a los que les importa no importan y a los que importan no les importa. Be who you are and say what you feel, because those who mind don't matter and those who matter don't mind.
Él no salió, se sentó. He did not go out, he sat down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!