Примеры употребления "siente" в испанском с переводом "do"

<>
¿Cómo se siente estar de vuelta? How does it feel to be back?
Tom se siente exactamente igual que Mary. Tom feels exactly the same way as Mary does.
Mucha gente se siente igual que Tom. A lot of people feel the same way Tom does.
Tom no entiende cómo se siente Mary. Tom doesn't understand how Mary feels.
¿Cómo se siente estar de vuelta en casa? How does it feel to be back home?
Tom no siente muchas ganas de hablar ahora mismo. Tom doesn't feel much like talking right now.
La gente valiente siente miedo, pero eso no les detiene. Brave people feel fear, but that doesn't stop them.
No parece raro, pero por alguna razón se siente raro... It doesn't seem strange, but for some reason it feels strange...
Mary no tiene a nadie con quien hablar, pero no se siente sola. Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
Él no salió, se sentó. He did not go out, he sat down.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "How do you feel?" he inquired.
¿Cómo te sientes al respecto? How do you feel about it?
Lo siento, no tengo suelto. I'm sorry, I don't have change.
Lo siento, no tengo dinero. Sorry, I don't have any money.
¿Por qué me siento así? Why do I feel this way?
No me siento cómodo aquí. I don't feel comfortable here.
Hoy no me siento bien. I don't feel well today.
Lo siento, no aceptamos cheques. I'm sorry, we don't accept checks.
Esta medicina no me sienta bien. This medicine does not agree with me.
No se sienten en el sofá. Don't sit down on the sofa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!