Примеры употребления "sentirse a gusto" в испанском

<>
Me siento bastante a gusto entre desconocidos. I feel quite at ease among strangers.
La peor soledad es no sentirte a gusto contigo mismo. The worst loneliness is to not be comfortable with yourself.
Nunca llueve a gusto de todos You can't please everybody
No te gusto. You don't like me.
Uno no puede sentirse tranquilo con un dolor de cabeza. You can't feel at ease with a headache.
Me gusto mucho hablar con usted. I enjoyed talking with you.
El joven debía sentirse muy desesperado cuando recurrió a un acto tan espantoso. The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
Él tiene más dinero que gusto. He has more money than taste.
Tom dice no sentirse cansado. Tom says he doesn't feel tired.
Cada uno tiene su propio gusto. Each has his own taste.
La mitad del daño que se hace en este mundo se debe a las personas que quieren sentirse importantes. Half the harm that is done in this world is due to people who want to feel important.
Sus bromas de mal gusto sacaban a Jane de quicio. His crude jokes made Jane angry.
A Tom no le gusto. Tom doesn't like me.
Me gusta decorar mi apartamento a mi gusto I like to decorate my apartment to suit my taste.
El Plutonio tiene gusto metálico. Plutonium has a metallic taste.
Les dio gusto verme. They were glad to see me.
Discute sólo por el gusto de discutir. She argues just for the sake of arguing.
Agrega sal al gusto. Add salt to taste.
Ella tiene un gusto por el helado. She has liking for ice cream.
Tom tiene buen gusto en la música. Tom has good tastes in music.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!