Примеры употребления "sentido de la responsabilidad" в испанском

<>
Él tiene un gran sentido de la responsabilidad. He has a strong sense of responsibility.
Tom tiene un gran sentido de la responsabilidad. Tom has a strong sense of responsibility.
¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida? You are still asking yourself what the meaning of life is?
El abogado apeló al sentido de la justicia del jurado. The lawyer appealed to the jury's sense of justice.
No tienes ningún sentido de la orientación. You have no sense of direction.
No tengo sentido de la orientación, por eso siempre viajo con una brújula. I have no sense of direction so I always travel with a compass.
Perdí el sentido de la orientación en la tormenta de nieve. I lost my sense of direction in the snowstorm.
Bill no tiene sentido de la aventura. Bill has no sense of adventure.
Tengo un buen sentido de la orientación, así que no me pierdo. I have a good sense of direction, so I don't get lost.
Nada en esta Declaración podrá interpretarse en el sentido de que confiere derecho alguno al Estado, a un grupo o a una persona, para emprender y desarrollar actividades o realizar actos tendientes a la supresión de cualquiera de los derechos y libertades proclamados en esta Declaración. Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein.
La salvación de este mundo reside sólo en el corazón del ser humano, en su capacidad para reflexionar, en la humildad y la responsabilidad. This world's salvation lies only in the heart of the human being, in its ability to reflect, in humility and responsibility.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
¿Cuál es el sentido de trabajar tan duro? What's the sense of working so hard?
Nosotros cargamos la responsabilidad por las pérdidas. We carry the responsibility for the losses.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. As a kid I usually played baseball after school.
¿No tienes ningún sentido de justicia? Don't you have a sense of justice?
La responsabilidad es mía. The responsibility is mine.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Ella no tiene sentido de lo bello. She has no sense of the beautiful.
¿Quién tendrá la responsabilidad de ese accidente? Who is to blame for the accident?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!