Примеры употребления "se quedará sin dinero" в испанском

<>
Me imagino que Tom se quedará sin dinero en algún momento y tendrá que volver a casa. I imagine that Tom will eventually run out of money and have to go back home.
Dentro de poco el mundo se quedará sin alimento. It will not be long before the world runs short of food.
¿Cuánto tiempo se quedará aquí? How long will you stay here?
Me quedé sin dinero. I've run out of money.
El señor Mailer se quedará aquí hasta mañana. Mr. Mailer will stay here until tomorrow.
Puede usted imaginar el mundo sin dinero? Can you imagine the world without money?
Todavía no sabemos hasta cuándo se quedará. We still don't know how long he's going to stay.
Él se quedó sin dinero. He ran out of money.
Ella se quedará en el hotel Royal el próximo martes. She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.
Como dice el proverbio, "Sin dinero no puedes, ni mantener una casa, ni tener relaciones". As the proverb goes, “To manage a household and maintain relationships, you cannot do without money.”
¿Cuánto tiempo se quedará usted aquí? How long will you stay here?
No se puede sobrevivir sin dinero. You can't survive without money.
Estoy sin dinero. I'm broke.
Tom descubrió que se había quedado sin dinero. Tom discovered that he had run out of money.
El fracaso del negocio me dejó sin dinero. The failure in business left me penniless.
Me quedé sin dinero durante mi estadía en la India. I ran out of money during my stay in India.
De alguna forma saldremos adelante sin dinero. We'll get along without that much money somehow.
Sin embargo, no tengo dinero. However, I have no money.
Sin trabajo, no puedo ahorrar dinero. With no work, I can't save any money.
Él le dio dinero a todos sin hijos. He gave money to each of his sons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!