Примеры употребления "se meten en problemas" в испанском

<>
Esos niños siempre se meten en problemas con sus padres. Those children always get into trouble with their parents.
Te meterás en problemas si tus padres lo averiguan. You'll get into trouble if your parents find out.
Él está en problemas. He is in trouble.
Ella le metió en problemas. She got him into trouble.
Estarás en problemas si tu novia descubre la verdad. You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
Mi tío me dio buenos consejos cuando yo estaba en problemas. My uncle gave me some good advice when I was in trouble.
El hombre me ayudó cuando estaba en problemas. The man helped me when I was in trouble.
Los pájaros son indicadores del entorno. Si están en problemas, sabemos que pronto estaremos en problemas. (Roger Tory Peterson) Birds are indicators of the environment. If they are in trouble, we know we'll soon be in trouble. (Roger Tory Peterson)
Estoy en problemas. I am in trouble.
Cuando la masa deforme emergía de las sombras, yo sabía que estaba en problemas. As the shapeless mass emerged from shadows, I knew I was in trouble.
Tarde o temprano tú estarás en problemas. Sooner or later, you will be in trouble.
Me metí en problemas con la policía por conducir demasiado rápido. I got into trouble with the police for driving too fast.
Es solo cuestión de tiempo antes de que Tom se meta en problemas otra vez. It's just a matter of time before Tom gets into trouble again.
Te meterás en problemas. You'll get into trouble.
Ella está en problemas porque vio algo que no debería haber visto. She's in trouble because she saw something that she shouldn't have.
Estamos en problemas. We're in trouble.
Esa mentira lo metió en problemas cuando su jefe descubrió la verdad. The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
Ellas están en problemas. ¿Las puedes ayudar? They are in trouble. Can you help them?
Tom, creo que tenemos que ayudar a Mary. Parece que está en problemas. Tom, I think we need to help Mary. It looks like she's in trouble.
Creo que estoy en problemas con mi mujer. I think I'm in trouble with my wife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!