Примеры употребления "se aproximaba" в испанском

<>
El avión se aproximaba a Londres. The plane was approaching London.
El periódico dijo que se aproximaba un tifón. The newspaper said that a typhoon was approaching.
Salía una ráfaga de aire caliente del túnel a medida que el tren se aproximaba. There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
Se aproximó a la estación. He approached the station.
Nuestro barco estaba aproximándose al puerto Our ship was approaching the harbor.
El enemigo se aproxima a la ciudad. The enemy approaches the town.
El avión se aproxima a Nueva York. The plane is approaching New York.
Nuestro barco se aproximó a la pequeña isla. Our boat approached the small island.
El león se puso a rugir cuando nos aproximamos. The lion began to roar as we approached.
Ellos se aproximaron a los turistas y les pidieron dinero. They approached the tourists and asked them for money.
Su testimonio se aproximaba a la verdad. His witness is approximate to the truth.
Su descripción se aproximaba a la verdad. His description approximated to the truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!