Примеры употребления "salir a la venta" в испанском

<>
¿Cuál es el conocimiento más necesario a la hora de salir a la sociedad? When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
Este artículo está a la venta. This article is for sale.
Quería comprar un oso de peluche gigante en Ken's, pero no estaba a la venta. I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale.
Estos nuevos coches están a la venta. These new cars are on sale.
Las entradas para el concierto están a la venta aquí. The tickets for the concert are on sale here.
Esa casa está a la venta. That house is for sale.
¿Está a la venta esta cámara? Is this camera for sale?
Estos artículos no están a la venta. These articles are not for sale.
Esto no está a la venta. This isn't for sale.
A mi esposa y a mi nos gusta salir a comer comida china de vez en cuando. My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
La venta de cigarros debería prohibirse. The sale of cigarettes should be banned.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
Tengo la costumbre de salir a conducir los domingos. I am in the habit of going for a drive on Sundays.
La venta de cerveza en Alemania está en continuo descenso. The sale of beer in Germany is decreasing continuously.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Tom no tuvo el coraje para invitar a salir a Mary. Tom didn't have the courage to ask Mary out.
Tom encontró este reloj en la venta de garaje. Tom found this clock at a garage sale.
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
A ella le gusta salir a caminar sola. She likes to go for walks alone.
Si la venta de órganos es legalizada, se pueden producir potencialmente problemas de salud. If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!