Примеры употребления "sacarme" в испанском

<>
Te debo una muy grande por sacarme del apuro. I owe you a big one for getting me out of the jam.
No tengo edad suficiente para sacarme el carnet de conducir. I'm not old enough to get a driver's license.
Me costó mil pares de cojones sacarme el carné de conducir. I had to go through hell and high water to get my driver's licence.
Me costó el oro y el moro sacarme el carné de conducir. I had to go through hell and high water to get my driver's licence.
Por favor, sacate el sombrero. Please take off your hat.
¿De dónde lo has sacado? Where did you get it?
Hay que sacarte la muela. Your tooth must be extracted.
Usualmente se pide a las visitas que se saquen los zapatos antes de entrar a una casa japonesa. Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
Sacate eso de la cabeza. Take that off your head.
¿De dónde has sacado esos zapatos tan raros? Where did you get those strange-looking shoes?
Él se sacó los anteojos. He took off his glasses.
Está empeñado en sacarse el carné de conducir. He is bent on getting the driving license.
Tom se sacó los zapatos. Tom took off his shoes.
Aprendí a conducir y me saqué el carné a los dieciocho años. I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
Tom se sacó la corbata. Tom took off his tie.
Tom no lo hizo lo suficientemente bien en la prueba de conducir para sacarse el carné. Tom didn't do well enough on the driver's test to get a driver's license.
Él se sacó el pañuelo. He took out his handkerchief.
Él se sacó algo del bolsillo. He took something out of his pocket.
Hice que mi hermana me sacara una foto. I had my sister take a picture of me.
Tom se sacó la chaqueta y la colgó. Tom took off his jacket and hung it up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!