Примеры употребления "retirados" в испанском с переводом "withdraw"

<>
Ellos fueron forzados a retirarse. They were forced to withdraw.
Tengo que retirar dinero del banco. I have to withdraw some cash from the bank.
El Presidente Polk retiró la oferta. President Polk withdrew the offer.
Tom retiró algo de dinero del banco. Tom withdrew some money from the bank.
Ella pretendía retirar todos sus ahorros del banco. She intended to withdraw all her savings from the bank.
Si necesitas dinero lo puedes retirar del banco. You can withdraw some money out of the bank, if you need any.
¿Cuándo fue la última vez que retiraste dinero? When was the last time you withdrew money?
¿Cuándo fue la última vez que retiraron dinero? When was the last time you withdrew money?
Él retiró el último dolar de sus ahorros. He withdrew the last dollar of his saving.
Sólo podemos esperar que el gobierno decida retirar sus tropas. We can only hope that the government decides to withdraw its troops.
Los británicos se retiraron, pero atacaron de nuevo al año siguiente. The British withdrew, but attacked again the next year.
Los británicos se retiraron, pero atacaron de nuevo al año siguiente. The British withdrew, but attacked again the next year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!