Примеры употребления "respetarse" в испанском

<>
Переводы: все10 respect10
Tom y Mary han comenzado a respetarse el uno al otro. Tom and Mary have started respecting each other.
Mary es respetada por todos. Mary is respected by everyone.
Alguien no es respetado por nadie. Someone is not respected by anyone.
Respétate a ti mismo y serás respetado. Respect yourself and you will be respected.
Los artistas son muy respetados en Francia. Artists are highly respected in France.
Respétate a ti mismo y serás respetado. Respect yourself and you will be respected.
Aquí, todo el mundo se siente respetado y apreciado. Here, everybody feels respected and appreciated.
Él era enormemente respetado; sin embargo su hijo era mucho más criticado. He was greatly respected; while his son was as much despised.
De más está decir que los derechos humanos fundamentales deben ser respetados. Needless to say, fundamental human rights should be respected.
Él fue respetado como un héroe porque él defendió a su país de los invasores. He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!