Примеры употребления "relaciones" в испанском с переводом "relationship"

<>
Las relaciones entre esos cinco son enredadas. The relationships among those five people are complicated.
Las mujeres suelen conversar para mantener relaciones personales. Women use talking to maintain personal relationships.
Causas comunes de estrés son el trabajo y las relaciones humanas. Common causes of stress are work and human relationships.
El dinero no siempre sirve de mucho en las relaciones humanas. Money doesn't always count for much in human relationships.
Otras necesidades provienen de tus relaciones con otras personas y tus actividades diarias. Other requirements come from your relationships with other people and your daily activities.
La revolución digital esta haciendo el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales. The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships.
Como dice el proverbio, "Sin dinero no puedes, ni mantener una casa, ni tener relaciones". As the proverb goes, “To manage a household and maintain relationships, you cannot do without money.”
A este paso, incluso las películas independientes jamás alcanzaran un verdadero entendimiento del romance y las relaciones, así que al diablo con las películas, vayamos a cenar. At this rate, even independent film will never reach a true understanding of romance and relationships, so to hell with the movies, let's have dinner.
Tom no está buscando una relación. Tom isn't looking for a relationship.
La relación es conveniente y simbiótica. The relationship is convenient and symbiotic.
Me gustaría que tuviéramos una relación I'd love to have a relationship with you
El esposo admite que tiene una relación. The husband admits he has a relationship.
Tardé mucho en superar mi última relación. It took me a long time to get over my last relationship.
¿Puedes describir la relación supervisor - subordinado ideal? Can you describe the ideal supervisor-subordinate relationship?
Tengo una relación especial con mi tía. I have a special relationship with my aunt.
Esperamos establecer una relación más cercana entre nosotros. We hope to establish a closer relationship between us.
Soy demasiado egocéntrico para llevar una relación amorosa. I'm far too egocentric to maintain a romantic relationship.
Tiene una relación muy buena con sus estudiantes. She has a very good relationship with her students.
Necesitas más dar-y-recibir en tu relación. You need to have give-and-take in your relationship.
Él estableció una relación de amistad con los nativos. He established a friendly relationship with the natives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!