Примеры употребления "relationships" в английском

<>
Переводы: все38 relación38
Women use talking to maintain personal relationships. Las mujeres suelen conversar para mantener relaciones personales.
The relationships among those five people are complicated. Las relaciones entre esos cinco son enredadas.
Common causes of stress are work and human relationships. Causas comunes de estrés son el trabajo y las relaciones humanas.
Money doesn't always count for much in human relationships. El dinero no siempre sirve de mucho en las relaciones humanas.
Other requirements come from your relationships with other people and your daily activities. Otras necesidades provienen de tus relaciones con otras personas y tus actividades diarias.
The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships. La revolución digital esta haciendo el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales.
As the proverb goes, “To manage a household and maintain relationships, you cannot do without money.” Como dice el proverbio, "Sin dinero no puedes, ni mantener una casa, ni tener relaciones".
At this rate, even independent film will never reach a true understanding of romance and relationships, so to hell with the movies, let's have dinner. A este paso, incluso las películas independientes jamás alcanzaran un verdadero entendimiento del romance y las relaciones, así que al diablo con las películas, vayamos a cenar.
The relationship is convenient and symbiotic. La relación es conveniente y simbiótica.
Tom isn't looking for a relationship. Tom no está buscando una relación.
The husband admits he has a relationship. El esposo admite que tiene una relación.
Can you describe the ideal supervisor-subordinate relationship? ¿Puedes describir la relación supervisor - subordinado ideal?
I have a special relationship with my aunt. Tengo una relación especial con mi tía.
What is the relationship between politics and war? ¿Cuál es la relación entre la política y la guerra?
He established a friendly relationship with the natives. Él estableció una relación de amistad con los nativos.
Have you ever been in a long distance relationship? ¿Has tenido una relación de larga distancia alguna vez?
She has a very good relationship with her students. Tiene una relación muy buena con sus estudiantes.
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. Finalmente, su amistad terminó, y su íntima relación desapareció.
We hope to establish a closer relationship between us. Esperamos establecer una relación más cercana entre nosotros.
I'm far too egocentric to maintain a romantic relationship. Soy demasiado egocéntrico para llevar una relación amorosa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!