Примеры употребления "reemplazado" в испанском с переводом "replace"

<>
Cualquier profesor que pueda ser reemplazado por una máquina debería serlo. Any teacher that can be replaced by a machine should be.
Como decís, hay casos en los que "iu" es reemplazado por "ossharu". As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".
Reemplazaron al carbón por el aceite. They replaced coal with oil.
Necesito reemplazar mi piano por uno nuevo. I need to replace my keyboard with a new one.
Los bancos rotos por los vándalos ya fueron reemplazados. The benches broken by the vandals were already replaced.
En Centroamérica, los bosques son reemplazados por explotaciones bovinas. In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
Es difícil reemplazar a un empleado tan calificado como él. It is difficult to replace an employee that is as qualified as he is.
Por favor reemplace el cartucho de tinta vacío de la impresora. Please replace the empty ink cartridge in the printer.
Las instituciones, sin importar cuan noble sea su misión, han fracasado en reemplazar a la familia. Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
A causa del problema de la polución del aire, es posible que algún día la bicicleta reemplace al automóvil. Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización. In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!