Примеры употребления "reducción de riesgos" в испанском

<>
Ellos reclaman una reducción de su horario laboral. They are demanding shorter working hours.
Se preve que, debido a la reducción en la producción de granos, China se convertirá rápidamente en uno de los principales países importadores de granos, sobrepasando a Japón. It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
Cuando Oliver empezó a conducir, él parecía no entender los riesgos involucrados. When Oliver started driving, it seemed that he didn't understand the risks involved.
Tom no quería correr riesgos. Tom didn't want to take any chances.
Él entiende los riesgos. He understands the risks.
Odio correr riesgos. I hate taking risks.
No corras riesgos. Don't take chances.
Ella no comprende los riesgos. She doesn't understand the risks.
Esta misión lleva consigo grandes riesgos. This mission entails huge risks.
Comprendo los riesgos. I understand the risks.
No me gusta correr riesgos. I don't like to run a risk.
Él no comprende los riesgos. He doesn't understand the risks.
Los jugadores disfrutan tomar riesgos. Gamblers enjoy taking risks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!