Примеры употребления "recordaba" в испанском с переводом "remind"

<>
Cada melodía me recordaba mi adolescencia. That very tune reminded me of my adolescence.
La voz me recordaba a mi madre. The voice reminded me of my mother.
Estar feliz siempre le recordaba de su pérdida. Being happy always reminded her of her loss.
Algo en su cara me recordaba verdaderamente a un viejo novio mío. Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
¿Me recordarás enviar estas cartas? Will you remind me to mail these letters?
Me recuerda a mi abuelo. He reminds me of my grandfather.
Me recuerda a mi niñez. It reminds me of my childhood.
Me recuerda a mi infancia. It reminds me of my childhood.
Me recuerdas a mi madre. You remind me of my mother.
Me recuerdas a tu padre. You remind me of your father.
Me recuerdas a tu hermano. You remind me of your brother.
Ella le recuerda a su madre. She reminds him of his mother.
Tom me recuerda a su padre. Tom reminds me of his father.
Esta canción me recuerda mi infancia. That song reminds me of my childhood.
Él me recuerda a mi abuelo. He reminds me of my grandfather.
Tus ojos me recuerdan las estrellas. Your eyes remind me of stars.
La historia me recordó a mi padre. The story reminded me of my father.
Ella le recordó que fuera al banco. She reminded him to go to the bank.
Me recuerda a los buenos viejos tiempos. It reminds me of the good old times.
Esta fotografía me recuerda a mi infancia. This photograph reminds me of my childhood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!