Примеры употребления "recordó" в испанском

<>
Tom recordó a los conejos que solía criar. Tom remembered the rabbits he used to raise.
La historia me recordó a mi padre. The story reminded me of my father.
Mi amigo recordó que camino había que tomar. My friend remembered which way to go.
Ella le recordó que fuera al banco. She reminded him to go to the bank.
Tom recordó la última vez que había abrazado a Mary. Tom remembered the last time he had hugged Mary.
Él me recordó que no olvidara mi pasaporte. He reminded me not to forget my passport.
Cuando se despertó, recordó el sueño como si hubiera sido una pesadilla, y desde aquel día empezó a olvidar un gran número de importantísimos detalles de su vida. When he woke up, he remembered the dream as if it had been a nightmare, and from that day on, he started forgetting a great number of very important details of his life.
Ver a la mujer con el sombrero amarillo me recordó una historia. Seeing the woman with the yellow hat reminded me of a story.
Tom le recordó a Mary que fuera al banco antes de las 5:00. Tom reminded Mary to go to the bank before 5:00.
No puedo recordar su nombre. I can't remember his name.
¿Me recordarás enviar estas cartas? Will you remind me to mail these letters?
No consigo recordar su nombre. I can't recollect her name.
Recuerdo mi niñez cada vez menos. I recall less and less of my childhood.
No puedo recordar su dirección. I can't remember her address.
Me recuerda a mi abuelo. He reminds me of my grandfather.
Recuerdo a mi madre agarrándome fuerte. Recollect my mother holding me tight.
Probablemente lo encontré en alguna otra parte antes, pero no recuerdo dónde. I may have met him somewhere before, but I can't recall where.
Tom siempre recordará a Mary. Tom will always remember Mary.
Me recuerda a mi niñez. It reminds me of my childhood.
Tom no recuerda su contraseña. Tom doesn't remember his password.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!