Примеры употребления "recibir" в испанском с переводом "receive"

<>
Más vale dar que recibir It's more blessed to give than to receive
Acabo de recibir tu carta. I just received your letter.
Mayor dicha es dar que recibir It's more blessed to give than to receive
Es más dulce dar que recibir. It is sweeter to give than to receive.
Estaba feliz de recibir mi sueldo. I was happy to receive my paycheck.
Esto ocurrió antes de recibir tu carta. This happened prior to receiving your letter.
Tom todavía no está listo para recibir visitas. Tom isn't yet ready to receive visitors.
Anhelo recibir una contestación favorable por su parte. I am looking forward to receiving your favorable answer.
Hay más felicidad en dar que en recibir It's more blessed to give than to receive
Espero con ganas a recibir su respuesta favorable. I'm looking forward to receiving your favorable answer.
Usted debe abrir una cuenta bancaria para recibir el pago. You need to open an account at a bank to receive the payment.
Anoche me quedé en casa para poder recibir tu llamada. I stayed home last night to be able to receive your call.
El hombre se está lamentando después de recibir la triste noticia. The man is mourning after receiving sad news.
Está estipulado que deberíamos recibir un mes de vacaciones todos los años. It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
Un hombre solo puede recibir lo que le es otorgado desde el cielo. A man can receive only what is given to him from heaven.
Después de recibir un fuerte impacto en la cabeza, el hombre solo decía incoherencias. After receiving a hefty blow to the head, the man spoke only gibberish.
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera. We've just received intelligence that the enemy is waiting in ambush two miles down the road.
De acuerdo con el presidente, la compañía tiene que recibir todavía un contrato de una empresa extranjera. According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
La única cosa en el mundo de la que no se puede recibir ni dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!