Примеры употребления "recibirá" в испанском с переводом "have"

<>
Recibí una llamada de él. I had a phone call from him.
Recibirás una bicicleta para tu cumpleaños. You shall have a bicycle for your birthday.
Hoy hemos recibido un montón de llamadas. I've had a lot of calls today.
Los políticos no se avergonzaban de recibir sobornos. The politician was not ashamed of having taken bribes.
Él no recibió inyecciones de SPR en Japón. He didn't have MMR shots in Japan.
La verdad es que aún no he recibido ninguna carta. Actually, I haven't gotten any letters yet.
La víctima había recibido una paliza y la habían dejado morir. The victim had been beaten up and left for dead.
He recibido tu carta hoy, puesto que se vio retrasada a causa de las fuertes nevadas. Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.
Los lenguajes que han recibido transliteración en el Proyecto Tatoeba son japonés, chino, shanghainés, georgiano y uzbeko. The languages that have obtained transliteration in the Tatoeba Project are Japanese, Chinese, Shanghainese, Georgian and Uzbek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!