Примеры употребления "reales" в испанском с переводом "real"

<>
Tom dice que los fantasmas no son reales. Tom says that ghosts aren't real.
Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es pura coincidencia. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
Tom no es capaz de confesar a Mary sus sentimientos reales. Tom can't tell Mary his real feelings.
¿Cuál es la diferencia entre los diamantes de imitación y los reales? What is the difference between imitation and real diamonds?
Siempre he querido ver un dragón, pero los dragones no son criaturas reales. I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.
Los personajes de un libro, ya sean reales o completamente imaginarios, pueden convertirse en tus amigos y compañeros. Whether the characters in a book are real or completely imaginary, they can become your friends and companions.
Las redes neuronales artificiales pueden usarse para entender las redes neuronales biológicas, o para resolver problemas de inteligencia artificial sin tener que crear necesariamente modelos de sistemas biológicos reales. Artificial neural networks can be used to understand biological neural networks, or to solve problems of artificial intelligence, without necessarily creating models of real biological systems.
Ella es su madre real. She is his real mother.
Parece que el diamante es real. It seems that the diamond is real.
El problema real estriba en su carácter. The real problem lies in his character.
Todo lo que puedes imaginar es real. Everything you can imagine is real.
¡Fue asombroso conocerte en la vida real! It was awesome to meet you in real life!
¿Estás seguro de que esto es real? Are you sure this is real?
Él no distingue lo real de lo falso. He can't tell the real thing from the fake.
Tendré que rendir un examen en análisis real. I'll have to take an exam on real analysis.
No tiene nada que ver con la vida real. It has nothing to do with real life.
Este antiguo brasero ya no tiene ningún uso real. This antique brazier no longer has any real utility.
Lo real no es para mí más que ficción. The real is for me, but fiction.
Parecía tan real, pero supongo que solo fue un sueño loco. It seemed so real, but I guess it was just a crazy dream.
La comedia es mucho más cercana a la vida real que el drama. Comedy is much closer to real life than drama.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!