Примеры употребления "real" в испанском

<>
Ella es su madre real. She is his real mother.
El matrimonio real fue un gran espectáculo. The royal wedding was a great spectacle.
Esta es una historia real. This is a true story.
Parece que el diamante es real. It seems that the diamond is real.
La familia real vive en el Palacio Imperial. The royal family lives in the Imperial Palace.
"¿Su historia es real?" "Me temo que no." "Is his story true?" "I'm afraid not."
El problema real estriba en su carácter. The real problem lies in his character.
El palacio real se construyó en una colina. The royal palace was built on a hill.
Existen dos mundos: uno perceptible inmediatamente a los sentidos, mundo de apariencias, sombra efímera de otro más escondido, accesible solo a la razón; este es el mundo real y eterno. There are two worlds: one immediately perceptible to the senses, world of appearances, ephemeral shadow of a more concealed one, accessible only through the reason; this is the true and eternal world.
Todo lo que puedes imaginar es real. Everything you can imagine is real.
El rey y su familia viven en el palacio real. The king and his family live in the royal palace.
¡Fue asombroso conocerte en la vida real! It was awesome to meet you in real life!
Multitudes de gente se reunieron en frente del Palacio Real. Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
¿Estás seguro de que esto es real? Are you sure this is real?
Solo los platos más impecables son servidos a la familia real. Only the most impeccable dishes are served to the royal family.
Él no distingue lo real de lo falso. He can't tell the real thing from the fake.
Sólo después de un siglo y media confusión la autoridad real fue restaurada. Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
Tendré que rendir un examen en análisis real. I'll have to take an exam on real analysis.
Algunos creen que la familia real inglesa desciende directamente del linaje del Rey David. Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David.
No tiene nada que ver con la vida real. It has nothing to do with real life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!