Примеры употребления "raramente" в испанском

<>
Las reuniones raramente comienzan a la hora prevista. Our meeting rarely starts on time.
Raramente va él a la iglesia. He seldom goes to church.
Él prometió traer nuevas industrias a la región, pero los políticos raramente mantienen su palabra. He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
Él raramente, si alguna vez, va al cine. He seldom, if ever, goes to the movies.
Tom rara vez llega tarde. Tom is rarely late.
Él es un tipo raro. He is a strange person.
Esta es una sentencia rara. This is a weird sentence.
Comí una cosa rara cuando estaba en China. I ate something funny when I was in China.
Su comportamiento raro causó nuestras sospechas. Her unusual behavior caused our suspicions.
Ella se ve rara con esa ropa. She looks odd in those clothes.
Tom sonó un poco raro esta tarde. Tom sounded a little cranky this afternoon.
Es una de las cosas más raras que he visto en mi vida. This is one of the most bizarre things I've ever seen.
En Australia hay animales raros. There are rare animals in Australia.
Es raro que digas eso. It's strange you say that.
Las cosas se pusieron raras. Things got weird.
La vacuna me dejó una marquita rara en el brazo. The vaccination left a funny little mark on my arm.
Es raro que tú hagas algo así. It's unusual for you to do something like that.
Mis hijos rara vez salen afuera. My children rarely go outside.
Algo muy raro sucedió anoche. Something very strange happened last night.
¿No crees que es totalmente raro? You don't think that that is weird at all?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!