Примеры употребления "rara vez" в испанском

<>
Переводы: все30 seldom19 rarely9 другие переводы2
Rara vez tengo tiempo libre. I am seldom at leisure.
Tom rara vez llega tarde. Tom is rarely late.
Rara vez oigo de él. I seldom hear from him.
Mis hijos rara vez salen afuera. My children rarely go outside.
Tom rara vez bebe café. Tom seldom drinks coffee.
Él rara vez sale los domingos. Rarely does he go out on Sunday.
Él rara vez fue ahí. Seldom did he visit there.
La verdad es rara vez pura y nunca sencilla. The truth is rarely pure and never simple.
Rara vez nieva aquí en invierno. It seldom snows here in winter.
Mi papá rara vez llega a casa antes de medianoche. Dad rarely gets back home before midnight.
Nosotros rara vez tenemos nieve aquí. We seldom have snow here.
Los ingleses rara vez le hablan a los extranjeros en el tren. Englishmen rarely talk to strangers in the train.
Tom rara vez come en casa. Tom seldom eats at home.
La vida es una enfermedad larga que duerme rara vez y nunca se puede curar. Life is a long illness that rarely sleeps and can never be cured.
Los italianos rara vez hablan de política. The Italians seldom talk about politics.
Aunque a una hija rara vez le gusta el amante de su madre, una madre siempre siente cierta atracción por el amante de su hija. Even though a daughter rarely likes her mother's lover, a mother always has a certain attraction for her daughter's lover.
Ella rara vez sale a la calle. She seldom goes out.
El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender. The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Mi madre rara vez ve televisión de noche. My mother seldom watches TV at night.
Tom es quisquilloso y rara vez prueba algo nuevo. Tom is a picky eater and seldom tries anything new.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!