Примеры употребления "quien" в испанском

<>
Quien lo encuentre puede quedárselo. The one who finds it may keep it.
Llame quien llame, dile que salí. Whoever calls, tell him I'm out.
Puedes invitar a quien quieras. You may invite whomever you like.
Y quien sea que no te reciba ni oiga tus palabras, cuando salgas de esa casa o ciudad, sacude el polvo de tus pies. And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
Me da igual quien gane. It makes no matter to me who wins.
Puedes traer a quien quiera venir. You may bring whoever wants to come.
Puedes traer a quien quieras. You may bring whomever you like.
Quien ríe último, ríe mejor. He laughs best who laughs last.
Invita a quien sea que quieras. Invite whoever you like.
Regale el libro a quien lo quiera. Give the book to whomever wants it.
Él es quien me tocó. He's the one who touched me.
Quien te dijo eso es un mentiroso. Whoever told you that is a liar.
Le hablaba a cualquiera con quien se encontraba. He spoke to whomever he met.
Tom no sabe a quien acudir. Tom doesn't know who to turn to.
Dáselo a quien sea que lo quiera. Give it to whoever wants it.
Quien nace en Francia es francés. A person who is born in France is a French.
Voy a invitar a quien quiera venir. I'll invite whoever wants to come.
Fue Alister quien asesinó a Bárbara. It was Alister who killed Barbara.
Llevaré a quien sea que quiera ir. I'll take whoever wants to go.
Quien nace en España es español. A person who is born in Spain is a Spaniard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!