Примеры употребления "quejándose" в испанском

<>
Переводы: все76 complain76
Tom siempre parece estar quejándose. Tom always seems to be complaining.
Tom siempre pareciera estar quejándose sobre algo. Tom always seems to be complaining about something.
Él siempre está quejándose de su bajo salario. He is always complaining about his low salary.
El señor Morikawa se pasa todo el tiempo quejándose de algo. Mr Morikawa's continually complaining about something.
Me quejaré con el gerente. I am going to complain to the manager.
Nos quejamos de nuestros vecinos. We complain about our neighbors.
No tenemos de qué quejarnos. We have nothing to complain of.
«¿Cómo estás?» «Está prohibido quejarse “How are you?” “It’s forbidden to complain.”
No hacen más que quejarse. They do nothing but complain.
Quejarse no servirá de nada. Complaining won't change anything.
¿Cómo se atreve a quejarse? How dare he complain?
No tienes de qué quejarte. You've got nothing to complain of.
¡Deja de quejarte y obedece! Stop complaining and obey!
Se queja con buenos motivos. He complains with good reason.
Ella se queja de todo. She complains about everything.
Él se quejaba del ruido. He complained about the noise.
Él se quejó del ruido. He complained about the noise.
Siempre te quejas de algo. You're always complaining about something.
Tom no tiene de qué quejarse. Tom has nothing to complain about.
Ella no hace más que quejarse. She does nothing but complain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!