Примеры употребления "puesto" в испанском

<>
Le has puesto demasiada pimienta. You put far too much pepper in it.
Has puesto un mal ejemplo. You've set a bad example.
He puesto mi móvil en silencio. I've put my mobile on silent.
Lo siento, aún no me he puesto a hacerlo. I'm sorry, I haven't gotten around to doing it yet.
Me prometió el puesto de presidente. He promised me the position of company president.
¿Qué le ha puesto tan triste? What made her so sad?
Se ha puesto oscuro. Por favor enciende la luz por mí. It's gotten dark. Please turn on the light for me.
Se ha puesto mucho más caluroso. It has become much warmer.
Un cable submarino fue puesto en medio de los dos países. A submarine cable was laid between the two countries.
El prisionero fue puesto en libertad. The prisoner was given his freedom.
Es perfecto para el puesto. He is just right for the job.
Siempre hay dinero en el puesto de plátanos. There's always money in the banana stand.
Te has puesto tan alto. You've grown so tall.
Él es adecuado para el puesto. He is adequate for the post.
¿Desea un puesto junto a la ventana? Do you want a seat by the window?
Debemos mantener a todas las escuelas abiertas y a cada maestro en su puesto de trabajo. We should keep every school open and every teacher in his job.
Su plan fue puesto en acción. His plan was put into action.
El detenido fue puesto en libertad. The prisoner was set at liberty.
Mierda, ¿dónde cojones he puesto las llaves de casa? Shit, where the fuck did I put my home keys?
No consigues cerrar esta maleta porque has puesto demasiadas cosas dentro. You can't get the suitcase closed because you've stuffed too much into it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!