Примеры употребления "prohibidas" в испанском

<>
No toquen el contenedor de las moscas prohibidas. Don't touch the container with the forbidden flies.
Nadie estará sometido a esclavitud ni a servidumbre, la esclavitud y la trata de esclavos están prohibidas en todas sus formas. No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.
«¿Cómo estás?» «Está prohibido quejarse.» “How are you?” “It’s forbidden to complain.”
Sacar fotos aquí está prohibido. Taking photos here is prohibited.
Está prohibido cazar en parques nacionales. Hunting is banned in national parks.
Había un cartel que decía, "Prohibido pisar el césped." There was a sign saying, "Keep off the grass."
Está estrictamente prohibido fumar aquí. Smoking is strictly forbidden here.
Toda religión prohíbe el asesinato. Every religion prohibits murder.
Después del accidente le prohibieron conducir. After the accident, he was banned from driving.
Tengo prohibido usar este teléfono. I am forbidden to use this telephone.
Fumar está prohibido en el tren. Smoking is prohibited on the train.
Está prohibido cazar en los parques nacionales. Hunting is banned in national parks.
Está prohibido usar comercialmente esta información. It's forbidden to use this information commercially.
Está prohibido fumar en el tren. Smoking is prohibited on the train.
Está prohibido fumar en los restaurantes de California. Smoking is banned in restaurants in California.
En esta zona está prohibido fumar. Smoking is forbidden in this area.
Está prohibido alimentar a las palomas. Feeding pigeons is prohibited.
El tratado prohíbe el uso de armas químicas. The treaty bans the use of chemical weapons.
Está prohibido leer libros en la librería. It is forbidden to read books in this bookshop.
Está prohibido leer libros en esta biblioteca. Reading is prohibited in this library.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!