Примеры употребления "programas de dominio público" в испанском

<>
No llego a averiguar cómo se registra un nuevo nombre de dominio. I can't figure out how to register a new domain name.
A pesar de todos los programas de cocina que he visto todavía soy inútil en la cocina. In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen.
Los programas de TV son una mala influencia para los chicos. TV programs have a bad influence on children.
¿Cuál de los programas de la televisión te gusta más? Which of the TV programs do you like best?
Él tiene un buen dominio del francés. He has a good knowledge of French.
Habrán muchas escenas como esta en los próximos programas. There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
El dominio de un idioma extranjero requiere de paciencia. Mastering a foreign language calls for patience.
Tom está aprendiendo a escribir programas en JavaScript. Tom is learning to write programs in JavaScript.
Tom nunca canta en público. Tom never sings in public.
Muchos han sufrido largamente opresión y privaciones bajo el dominio del colonialismo. Many have long suffered oppression and hardship under colonialism.
Puedo escribir programas con Visual Basic. I can write programs in Visual Basic.
No me gusta cantar en público. I don't like to sing in public.
Supongo que hay fundamentalistas y radicales, incluso en el relativamente pacífico dominio del idioma... I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language...
Las donaciones a programas filantrópicos están exentos de impuestos. Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
¿Este edificio está abierto al público? Is this building open to the public?
El dominio de una lengua extranjera implica mucha paciencia. Mastering a foreign language involves a lot of patience.
Tengo demasiados programas instalados en mi máquina. Yo creo que si desinstalo algunos, mi computadora será mucho más rápida. I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster.
No tengas miedo de hablar en público. Don't be afraid of public speaking.
Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo. Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!