Примеры употребления "proceso de palabras" в испанском

<>
Estamos en el proceso de remodelar nuestra cocina. We're in the process of remodelling our kitchen.
Un escritor efectivo es aquél que sabe qué clase de palabras deben usarse en un contexto concreto. An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
En los EEUU, parte del proceso de inscripción en las universidades suele incluir un ensayo sobre "Por qué quiero ir a la universidad". In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university."
A fin de matar el tiempo en sus largos viajes, Cristóbal Colón una vez hizo una oración con un número infinito de palabras. As a means to pass the time on his long journeys, Christopher Columbus once made a sentence with an infinite number of words.
La motivación es un factor que influye en el proceso de aprendizaje. Motivation is one of the factors that affects the learning process.
Los alemanes tienen la misma cantidad de palabras para una reunión que los esquimales para la nieve. Germans have the same amount of words for meetings than Eskimos for snow.
Pero el que es estudiante tiene una obligación porque tiene más posibilidades de comprender los fenómenos económicos y sociales y las realidades del mundo; tiene la obligación de ser un factor dinámico del proceso de cambio, pero sin perder los perfiles, también, de la realidad. But the student has an obligation because he's more likely to understand the financial and social phenomenon and global realities; it is his obligation being a dynamic factor in a process of change, but also never losing sight of reality.
Si el procesador de palabras se estropeara, nosotros garantizamos reemplazarlo libre de cargos. Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
Las revistas le permiten a los escritores escribir lo que quieran y después deciden cómo diseñarlo, pero esa revista prioriza el diseño, entonces fija un límite predeterminado a la cantidad de palabras que puede tener. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Su estilo (si se puede llamar así) usaba excesivamente (aunque corro el riesgo de hipocresía) los paréntesis (disculpen por el juego de palabras). His style (if you were to call it that) was excessively (though I run the risk of hypocrisy) parenthetical (pardon the pun).
Se trata de oraciones, no de palabras. It's all about sentences. Not words.
Existe, pero visto que es tabú y que no se habla de ello, no hay necesidad de palabras para ello. It exists, but seeing as it is taboo and that nobody talks about it, there's no need to have words for it.
Es un juego de palabras. This is a pun.
Sólo trata de oraciones. No de palabras. It's all about sentences. Not words.
Tengo mi cabeza llena de palabras para ti. My head is full of words for you.
El diccionario recoge cerca de medio millón de palabras. The dictionary gathers nearly half a million words.
Siendo ese el caso, en lugar de elaborar más esos dos reportes, debería tratar de decir un par de palabras para corroborar los argumentos detrás de ellos. That being the case, instead of elaborating on these two reports, I should like to say a few words to corroborate the arguments behind them.
Yo he conseguido un nuevo procesador de palabras. I've got a new word processor.
A ella le gustan los juegos de palabras. She likes word games.
Por ejemplo, nos falta la opción "sólo con este grupo de palabras". For example, we lack the option "only with this group of words".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!