Примеры употребления "próxima generación" в испанском

<>
Tú perteneces a la próxima generación. You belong to the next generation.
Tú eres de la próxima generación. You belong to the next generation.
La próxima generación jamás conocerá el racismo. The next generation will never know racism.
Mi confianza en la próxima generación crece. My faith in the next generation is increasing.
Ellos no pudieron transmitir esa tradición hacia la próxima generación. They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
"El examen se llevará a cabo este mismo día, la próxima semana," dijo el profesor. "The examination will be held this day next week," said the teacher.
Pienso que no puedes entender ese sentimiento a menos que seas de la misma generación. I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
Creo que volveré el lunes de la semana próxima. I expect to be back next Monday.
Tom odia admitir que él es un miembro de la generación antigua. Tom hates to admit that he's a member of the older generation.
La próxima vez será mi turno de conducir. Next time it will be my turn to drive.
Ella nació en la generación siguiente a la esclavitud; en una época en la que no había ni coches en las carreteras ni aviones en el cielo; en una época en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y por causa del color de su piel. She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Más suerte la próxima vez. Better luck next time.
¿Y nuestra generación? Algunos se han hecho padres, otros se han deshecho y otros no han hecho nada. And our generation? Some have come to be parents, others have come undone, and still others have come to nothing.
¿Le importaría venir más temprano para la próxima? Would you mind coming earlier next time?
Si no fuera por los libros, cada generación tendría que redescubrir por sí misma las verdades del pasado. If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
Tom planea irse de vacaciones la próxima semana. Tom plans to go on a vacation next week.
Nació justo en la generación siguiente al fin de la esclavitud. Una época en la que no había coches en las carreteras ni aviones en el cielo, en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y debido al color de su piel. She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
El autobús para en la próxima esquina. The bus stops at the next corner.
Las primeras fotos de la Tierra tomadas desde el espacio exterior capturaron la imaginación de toda una generación. The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation.
Ella celebra una fiesta la semana próxima. She will give a party next week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!