Примеры употребления "por mí" в испанском

<>
No sé si él lo habría hecho por mí. I don't know if he would have done it for me.
¿Podrías hacer esto por mí? Could you do this instead of me?
Hazte pasar por mí. Pretend you're me.
Le pregunté si podía coser por mí. I asked whether she could sew for me.
No vengas a por mí, no hace falta. Don't come to pick me up. There's no need to.
Ella tomó a mi hermano por mí. She mistook my brother for me.
No tengo un gran número de amigos cercanos, pero sé que hay muchas buenas personas, cerca o lejos, con las que puedo contar, que se preocupan por mí, y que sólo quieren lo mejor para mí. I don't have a large number of close friends, but I do know there are a lot of good people, near and far, who I can count on, who care about me, and who want only the best for me.
¿Puedes ir de compras por mí? Can you do some shopping for me?
Por favor saluda a tu padre por mí. Please give my regards to your father.
Vienen a por mí. They're coming for me.
¿Hervirías un huevo por mí? Would you please boil an egg for me?
No lo digo por mí. I am not saying it for my own sake.
Mis amigos me felicitaron por mí éxito. My friends congratulated me on my success.
Aprecio lo que hiciste por mí. I appreciate what you've done for me.
¿Harías eso por mí? You would do that for me?
En caso de que llame preguntado por mí, dile que ya le llamaré yo. In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
Vinieron al hospital para preguntar por mí. They came to the hospital to inquire after me.
¿Puedes copiarlo por mí? Can you copy this for me?
Guarda el dinero por mí, por favor. Keep this money for me.
¿Te importaría llevar esta carta al correo por mí? Would you mind mailing this letter for me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!