Примеры употребления "por avión" в испанском

<>
Te voy a enviar por avión un regalo de cumpleaños. I'm sending you a birthday present by airmail.
Quiero enviar una carta por avión a Polonia. I want to send an airmail letter to Poland.
Voy a Estados Unidos por avión. I am going to America by plane.
Se niega a coger el avión por miedo a un accidente. She won't take an airplane for fear of a crash.
En avión, por favor. By plane, please.
El avión está por despegar. The plane is about to take off.
Nuestro avión volaba por sobre las nubes. Our plane was flying above the clouds.
El avión volaba por encima de las nubes. The plane flew above the clouds.
El viaje en avión es rápido; el viaje por mar es, sin embargo, relajante. Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
El avión se retrasó tres horas por el mal tiempo. The plane was three hours late due to bad weather.
Está previsto que el avión llegue a Honolulu mañana por la mañana. The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
Algunos dicen que el bote se perdió, otros que fue tragado por una ballena. Some say the boat got lost, others say it was swallowed by a whale.
Tiene miedo de ir en avión. He is afraid to fly in an airplane.
Damos por sentado que la televisión existe. We take it for granted that television exists.
Una tormenta impidió que el avión se despegara. A storm prevented the plane from taking off.
Solo solo conexiones o accesorios especificados por el fabricante. Only use attachments or accessories specified by the manufacturer.
El avión despegó a las 2:30. The plane took off at 2:30.
Se arruinó la salud por trabajar demasiado. He ruined his health by working too much.
Llegando al aeropuerto vi al avión despegando. Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!