Примеры употребления "ponerse de acuerdo" в испанском

<>
Nos pusimos de acuerdo entre nosotros. We agreed among ourselves.
Las dos partes finalmente se pusieron de acuerdo. The two sides finally agreed on a compromise.
Nos pusimos de acuerdo en compartir las tareas del hogar. We agreed to share the housework.
Amy hizo un esfuerzo por ponerse de pie. Amy made an effort to stand up.
No estoy de acuerdo contigo. I don't agree with you.
¿Crees que las minifaldas volverán a ponerse de moda? Do you think miniskirts will come back again?
Ella estuvo de acuerdo con él en que yo tenía que ir a la reunión. She agreed with him that I should go to the meeting.
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola. I don't agree to a young lady going there alone.
Debes vivir de acuerdo a tus ingresos. You must live according to your income.
Un hombre del tiempo es alguien con quien el tiempo no siempre está de acuerdo. A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
No estoy de acuerdo contigo en la cuestión. I disagree with you on the matter.
Francamente hablando, yo no estoy de acuerdo contigo. Frankly speaking, I don't agree with you.
¿Alguno de los miembros está de acuerdo contigo? Do any of the members agree with you?
Por eso es que no puedo estar de acuerdo contigo. That's why I cannot agree with you.
Tom no está de acuerdo. Tom doesn't agree.
Es extraño que Ken no esté de acuerdo con nosotros. It is strange for Ken not to agree with us.
Los animales se comportan de acuerdo a sus instintos. Animals act according to their instincts.
Lo lamento, pero no puedo estar de acuerdo. Regrettably, I cannot agree with you.
No estoy de acuerdo contigo en ese punto. I don't agree with you on this point.
Estoy de acuerdo con su propuesta. I agree with his suggestion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!