Примеры употребления "poner en peligro" в испанском

<>
Está detenido por poner en peligro el bienestar de un menor. You're under arrest for endangering the welfare of a minor.
Hay algo que tengo que poner en tu conocimiento inmediatamente. There's something I have to let you know right away.
Los elefantes son una especie en peligro de extinción. Elephants are an endangered species.
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde. Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count.
Eso te pondrá en peligro. That will put you in danger.
¿Cómo lo podemos poner en práctica? How can we put it into practice?
Están en peligro de extinción. They are in danger of extinction.
Me cuesta poner en palabras mis ideas. It is hard for me to put my thoughts into words.
Yo pienso que su vida está en peligro. I think his life is in danger.
La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda. Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
Los elefantes están en peligro de extinción. Elephants are in danger of dying out.
Él no es tan tonto como para poner en riesgo su propia vida. He isn't such a fool as to risk his life.
¿Me estás diciendo que mi vida está en peligro? Are you saying my life is in danger?
Ella está en peligro. She's in danger.
Si no fuera por la capa de ozono, estaríamos en peligro inminente. If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
La vida del enfermo está en peligro. The sick man's life is in danger.
Estáis en peligro. You're in danger.
Están en peligro. They're in danger.
La vida de este paciente está en peligro. This patient's life is in danger.
Muchas de las aproximadamente siete mil lenguas existentes en el mundo las hablan sólo un puñado de personas vivas y están en peligro de extinción. Many of the world's seven thousand or so languages are spoken only by handfuls of living people and are in danger of extinction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!