Примеры употребления "podían" в испанском

<>
Переводы: все3877 can3874 be possible3
No podían parar de reír. They couldn't stop laughing.
Ellos podían montar y disparar bien. They could ride and shoot well.
No podían comunicar sus ideas a hombres. They couldn't communicate their ideas to men.
Estaba tan oscuro que apenas podían ver. It was so dark that they could hardly see.
Ellos no podían hacer nada más que estar parados y mirar. They couldn't do anything but stand there and stare.
Los empresarios no podían devolverles a los bancos el dinero que les debían. Businessmen could not pay back money they owed the banks.
Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia. He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
¿Cuándo podemos volver a vernos? When can we see each other again?
Puede que ya hayáis leído este libro. It is possible that you have already read this book.
Nunca podemos deshacernos del pasado. We can never get rid of the past.
Puede que sea posible para él, pero yo nunca pasaré la prueba. For him it may be possible, but I'd never pass the test.
No podemos subsistir sin comida. We cannot exist without food.
Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad. Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible.
Lo podemos hacer ya mismo. We can do it right now.
¿Dónde podemos hacer una llamada? Where can we make a phone call?
¿Cuándo podemos volvernos a ver? When can we see each other again?
Podemos salir después del almuerzo. We can leave after lunch.
¿Cuándo podemos vernos otra vez? When can we see each other again?
Podemos jugar con el lenguaje. We can play with the language.
Quizás podemos venir y verte! Maybe we can stop by and see you!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!