Примеры употребления "pillados" в испанском с переводом "catch"

<>
Переводы: все22 catch22
Los jóvenes que sean pillados violando las nuevas normas de comportamiento perderán su derecho a viajar libremente y tendrán que completar trabajos comunitarios no remunerados para recuperar su derecho. Youths who are caught violating the new rules on behaviour will lose their right to free travel, and will have to complete unpaid community work to earn it back.
Él los pilló robando manzanas. He caught them stealing apples.
Lo pilló fumando un cigarrillo. She caught him smoking a cigarette.
Fui pillado con los pantalones bajados. I was caught with my pants down.
Le pillaron copiando en el examen. He was caught cheating in the exam.
En invierno, pillo a menudo la gripe. I often catch cold in winter.
Pillaron a Jim copiando durante el examen. Jim was caught cheating in the examination.
Le pillaron haciendo trampas en el examen. He was caught cheating in the exam.
Lo pilló haciendo trampa en una prueba. She caught him cheating on a test.
A Tom le pilló su madre masturbándose. Tom was caught masturbating by his mother.
Al ser extranjero, no pude pillar el chiste. Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
Pillé un resfriado y estuve en cama ayer. I caught a cold and was in bed yesterday.
Lo pillamos tratando de salir de su cuarto. We caught him trying to go out of his room.
Les pillaron con las manos en la masa. They were caught red-handed.
Le pillaron con las manos en la masa. He was caught red handed.
Me pilló la lluvia de camino a casa. I was caught in the rain on my way home.
Cuando me pillas desprevenido, me pones en un aprieto. When you catch me off guard, it really puts me on the spot.
Si te vas ahora seguro que pillas un atasco. If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
Una niña se pillo los dedos en la puerta. A little girl caught her fingers in the door.
El profesor pilló al alumno copiando en el examen. The teacher caught the student cheating on the examination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!