Примеры употребления "participación de los trabajadores" в испанском

<>
La participación de los musulmanes en la política es de una importancia fundamental para la sociedad. The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.
Ayudó a mejorar las condiciones de vida de los trabajadores. He helped to ameliorate the living conditions of working men.
La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento. The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
Los empleados amenazaron con una huelga para proteger los beneficios de los trabajadores. Employees threatened a strike to protect worker benefits.
Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía. The workers banded together to go on strike and fight the company.
No es de los nuestros. He's not one of us.
Los trabajadores pidieron un incremento de sueldo. The workers asked for an increase in pay.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Los trabajadores no tienen ningún incentivo para trabajar más duro. The workers have no incentive to work harder.
La superficie de Canadá es mayor que la de los Estados Unidos. The area of Canada is greater than that of the United States.
Los trabajadores perdieron sus empleos. Workers lost their jobs.
Debido a que es un país en desarrollo, algunos aspectos de China no son tan buenos como los de los países occidentales. Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
Los trabajadores se aliaron para solucionar el problema. The workers united to solve the problem.
He hecho una lista de los platos que no puedo comer. I've made a list of foods that I can't eat.
Tom hizo un buen trabajo organizando a los trabajadores. Tom did a good job organizing the workers.
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
¿Estás a favor de que los trabajadores consigan más dinero? Are you in favor of the workers getting more money?
¿Has leído alguna vez alguno de los poemas de Tennyson? Have you ever read any Tennyson's poems?
Los trabajadores estaban orgullosos de su trabajo. The workers were proud of their work.
En esa época, en las cortes de los señores feudales habían muchos escolásticos dedicados a la discriminación, tales como los seguidores de Xun Kuang, quienes escribieron libros que fueron difundidos a través de todo el mundo. At that time in the courts of the feudal lords there were many scholars who engaged in discrimination, such as the followers of Xun Kuang, who wrote books that were disseminated throughout the whole world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!