Примеры употребления "paquete" в испанском

<>
Переводы: все23 package14 parcel5 pack4
Una factura acompañaba al paquete. A bill came along with the package.
Él envió el paquete anteayer. He sent out the parcel the day before yesterday.
Había un paquete de papeles en la mesa. There was a pack of paper on the table.
¿Recibiste el paquete que te mandé? Did you get the package I sent you?
Déjame ayudarte con ese paquete pesado​. Let me relieve you of that heavy parcel.
Él dejó un paquete de cigarrillos sobre la mesa. He put a pack of cigarettes on the table.
¿Me podría envolver bien este paquete? Will you wrap this package neatly for me?
Pagué 2,000 yen para que el paquete fuera enviado por vía aérea. I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
Mi padre se fuma un paquete de cigarrillos al día. My father smokes a pack of cigarettes a day.
Quisiera enviar este paquete a Japón. I'd like to send this package to Japan.
Deberías escribir "maneje con cuidado" en el paquete que contiene las tazas de té. You should write HANDLE WITH CARE on the parcel that contains the teacups.
Hay un paquete de correspondencia para usted. There's a package in the mail for you.
El paquete será guardado en la oficina de correos hasta que pases a recogerlo. The parcel will be kept at the post office until you call for it.
Arrojé el paquete extraño sobre la mesa. I threw the strange package on the table.
¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos? Can you please take this package to the post office?
Me corté el dedo tratando de abrir el paquete. I cut my finger while trying to open the package.
¿Puedes llevar este paquete a la oficina de correos? Can you please take this package to the post office?
¡Consigue teléfono y acceso a internet en un solo paquete! Get both a phone and internet access in a single package!
Tom ya entregó el paquete en la casa de Mary. Tom has already delivered the package to Mary's house.
Japón garantizó a países en desarrollo un paquete de ayuda por 2 mil millones. Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!