Примеры употребления "país de las maravillas" в испанском

<>
Alicia te va a decir que en el País de las Maravillas todo está patas para arriba. Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy.
Un libro que describe las maravillas de la naturaleza. A book descriptive of the wonders of nature.
En el país de los ciegos, el hombre de un solo ojo es el rey. In the country of the blind, the one-eyed man is king.
La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza. Investment in education is undoubtedly the only effective way to bring a country out of poverty.
El cuerpo estudiantil está en contra de las nuevas normas. The student body is opposed to the new rules.
Estados Unidos es un país de inmigrantes. America is a country of immigrants.
¿Acaso la cantidad de lluvia afecta al crecimiento de las cosechas? Does the amount of rain affect the growth of crops?
Ellos defendieron a su país de los invasores. They defended their country against the invaders.
Ella le aconsejó venir cerca de las 2:30. She advised him to come by 2:30.
Paraguay es un país de Sudamérica. Paraguay is a country in South America.
La mayoría de las escuelas no fueron concebidas para transformar la sociedad, sino que para reproducirla. Most schools were designed not to transform society, but to reproduce it.
México es un país de América del Norte. Mexico is a country in North America.
Si no eres firme con los niños, se te irán de las manos. If you are not firm with the children, they will get out of hand.
Bulgaria es el único país de Europa en el que un antiguo monarca ha sido elegido primer ministro. Bulgaria is the only country in Europe where a former monarch has been elected prime minister.
El Triángulo de las Bermudas es una farsa. The Bermuda Triangle is a sham.
Él fue respetado como un héroe porque él defendió a su país de los invasores. He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.
Cuando él declaró abiertamente que se iba a casar con Pablo, a su abuela casi le dio un infarto y a su tía se le salieron los ojos de las órbitas; sin embargo, su hermana pequeña sonrió con orgullo. When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
Soy del País de Gales I'm from Wales
La botánica es el estudio científico de las plantas. Botany is the scientific study of plants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!