Примеры употребления "opciones" в испанском с переводом "choice"

<>
Переводы: все23 choice16 option7
Tom tiene muy pocas opciones. Tom has very little choice.
No tenemos una segunda opción. We have no second choice.
No tengo otra opción que hacerlo. I have no choice but to do that.
No tenemos más opción que proseguir. We have no choice but to carry on.
Tom no tiene más opción que ir. Tom has no choice but to go.
Él no tiene más opción que renunciar. He has no choice but to resign.
Ella sabe que no tiene otra opción. She knows she does not have any other choices.
Él no tenía más opción que huir. He had no choice but to run away.
No tuvimos más opción que hacer eso. We have no choice but to do so.
No había otra opción excepto sentarse y esperar. There was no choice but to sit and wait.
Los piratas no tuvieron más opción que rendirse. The pirates had no choice but to surrender.
"¿Por qué yo?" "Por descarte, no había otra opción." "Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."
Tom no tuvo más opción que pedirle a Mary que le ayudara. Tom had no choice but to ask Mary to help him.
Nuestra madre no tuvo más opción que preparar la cena con las sobras. Our mother had no choice but to make dinner with leftovers.
Después de meses de protestas, el presidente concluyó que la mejor opción sería dejar el país. After months of manifestations, the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country.
El mítico Kraken, grueso como un barco pero el triple de grande, una vez atacó a la flota de Cristóbal Colón... sin dejarle a Colón más opción que comérselo. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!