Примеры употребления "ocurre" в испанском с переводом "occur"

<>
Este tipo de cosas no ocurre muy a menudo. This kind of thing doesn't occur very often.
Como también fuera de India, el crecimiento ocurre más comúnmente a pesar del gobierno más que por el gobierno. As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it.
Y es solo un paso muy corto desde ahí, hasta la percepción que ocurre en ausencia de toda señal inmediata, y que tiene que catalogarse de extrasensorial. And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.
Se me ocurrió una idea. An idea occurred to me.
El accidento ocurrió de madrugada. The accident occurred at dawn.
Nunca se me ocurren ideas brillantes. Bright ideas never occur to me.
Pero, desgraciadamente, esto no ocurrirá pronto. But unfortunately, this will not occur very soon.
Se me ocurrió una maravillosa idea. A wonderful idea occurred to me.
"Esta conversación nunca ocurrió." - "¿Qué conversación?" "This conversation never occurred." - "What conversation?"
¿Dónde estabas cuando ocurrió la explosión? Where were you when the explosion occurred?
Se me ocurrió una idea brillante. A bright idea occurred to me.
Eso se le ocurrió de inmediato. That occurred to him at once.
El año pasado ocurrieron muchos accidentes automovilísticos. A lot of car accidents occurred last year.
En cualquier momento puede ocurrir una emergencia. An emergency may occur at any time.
Los terremotos pueden ocurrir en cualquier momento. Earthquakes may occur at any moment.
¿Nunca se les ocurrió que les castigarían? Didn't it ever occur to them that they would be punished?
¿No se te ocurrió cerrar las ventanas? Did it not occur to you to close the windows?
Entonces se me ocurrió una buena idea. A good idea occurred to me then.
Nunca se me ocurrió dudar de él. It never occurred to me to doubt him.
El accidente ocurrió en un lugar remoto. The accident occurred in a remote place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!