Примеры употребления "obedezcas" в испанском

<>
Переводы: все31 obey31
No obedezcas a aquel hombre. Don't obey that man.
Debo pedirte que obedezcas mis órdenes. I must request you to obey my orders.
¡Deja de quejarte y obedece! Stop complaining and obey!
Obedece siempre a tu padre. Always obey your father.
Deberías obedecer a tus padres. You should obey your parents.
Debes aprender a obedecer instrucciones. You must learn to obey instructions.
Tengo que obedecer sus órdenes. I have to obey his orders.
Debes obedecer a tus padres. You should obey your parents.
Solo obedezco a la razón. I obey only reason.
Un hombre elige; un esclavo obedece. A man chooses; a slave obeys.
No necesitas obedecer una ley así. You don't have to obey such a law.
Debes obedecer las señales de tráfico. You must obey the traffic rules.
Siempre tenemos que obedecer las reglas. We always have to obey the rules.
Has de obedecer a tus padres. You have to obey your parents.
No siempre obedecen a sus padres. They don't always obey their parents.
Tom espera que Mary le obedezca. Tom expects Mary to obey him.
Tom no siempre obedece a sus padres. Tom doesn't always obey his parents.
Los niños deberían obedecer a sus padres. Children should obey their parents.
Los niños deberían obedecer a la autoridad. Children should obey authority.
Los soldados deben obedecer a sus comandantes. Soldiers must obey their commanders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!