Примеры употребления "no hay" в испанском

<>
No hay duda de que sus hijos son buenos chicos. There is no doubt that his sons are good boys.
No hay tarea más difícil que esa. There is no more difficult task than that.
No hay drogas aquí. There are no drugs here.
No hay carrete en esta cámara de fotos. There's no film in this camera.
No hay cura para el nacimiento y la muerte, salvo disfrutar el intervalo. There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
No hay manera de saber adónde él se ha ido. There is no way of knowing where he's gone.
No hay platos limpios. There are no clean plates.
No hay evidencia de que Tom haya hecho nada ilegal. There's no evidence that Tom has done anything illegal.
No hay razón por la que debería ir allá. There is no reason why I should go there.
No hay palabras que expresen el agradecimiento hacia ellos. There was not a single word of gratitude from them.
No hay manera de ganar. There's no way to win.
Solo lo diré una vez: no hay ni habrá nada entre nosotros. I'll just say it once: there isn't and there's not going to be anything between us.
No hay una mesa en la habitación. There isn't a table in the room.
En esta habitación no hay suficiente luz para coser. There's not enough light in this room for sewing.
A buen fin no hay mal principio. All's well that ends well.
No hay nada como el hogar. There is nothing like home.
¡Tengo que decir que no hay mejor sitio para pasar mi luna de miel que Gandrange! I have to say that there's no better place to spend my honeymoon than Gandrange!
No hay nada más refrescante que una cerveza fría en un día caluroso. There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
No hay de qué. You're welcome.
Aún no hay comentarios. There are no comments yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!