Примеры употребления "ninguna" в испанском с переводом "any"

<>
Él no tiene ninguna mascota. He doesn't have any pets.
No caigas en ninguna tentación. Don't yield to any temptation.
No puedo hacerlo de ninguna manera. I am not able to do it by any means.
No quiero ir a ninguna parte. I don't want to go any place.
Ella no me mandó ninguna carta. She didn't send me any letter.
Realizó el trabajo sin ninguna dificultad. She did the work without any difficulty.
Él nunca me hizo ninguna pregunta. He has never asked me any questions.
¿No tienes ninguna planta o animal, verdad? You don't have any plants or animals, right?
Parece que Taro no tiene ninguna novia. It seems that Taro doesn't have any girlfriends.
Esto no encaja dentro de ninguna categoría. This doesn't fit into any category.
No me gusta ninguna de estas imágenes. I don't like any of these pictures.
No he leído ninguna de sus novelas. I haven't read any of his novels.
No veía ninguna ventaja en esperar más. He saw no advantage in waiting any longer.
No vimos a ninguna chica en el grupo. We didn't see any girls in the group.
No podía responder ninguna pregunta de la prueba. I couldn't answer any questions on the test.
No conozco a ninguna de las cinco señoras. I don't know any of the five ladies.
No voy a tolerar ninguna de esas mentiras. I am not having any of those lies.
Hay algunos que no creen en ninguna religión. Some people don't believe in any religion.
Yo no adhiero a ninguna tendencia política en particular. I don't adhere to any particular political tendency.
Tom y Mary lograron su misión sin ninguna dificultad. Tom and Mary accomplished their mission without any difficulty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!