Примеры употребления "miraba" в испанском с переводом "watch"

<>
Ella lo miraba como nadaba. She watched him swim.
Ella lo miraba pintar una pintura. She watched him draw a picture.
Contuvo el aliento mientras miraba el partido. He held his breath while watching the match.
¿Su madre estaba miraba a las niñas? Was their mother watching the girls?
Un policía miraba con los brazos cruzados. A policeman was watching it, with his arms crossed.
Ella miraba a los pasajeros bajarse del bus. She watched the passengers get off the bus.
Ella miraba la película con los ojos rojos de lágrimas. She was watching the film with her eyes red in tears.
En los largos días de verano ella se sentaba al sol y miraba los árboles cubrirse de hojas y las margaritas blancas cubrir la colina. In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.
Aunque Al-Sayib nunca lo admitiría, la verdadera razón por la que odia tanto a los novatos es que fue machacado por uno mientras Dima miraba y se partía el culo de risa. Although Al-Sayib would never admit it, the real reason he hates noobs that much is that he got pwned by one while Dima watched and laughed his ass off.
El nunca mira la tele. He does not watch TV at all.
Todo el mundo está mirando. The whole world is watching.
No me gusta mirar televisión. I don't feel like watching TV.
Juntos, la familia mira una película. The family is watching a movie together.
Mary mira televisión todas las noches. Mary watches TV every night.
Me duermo fácilmente mientras miro televisión. I fall asleep easily while watching television.
El gato está mirando el pez. The cat is watching the one fish.
A ella le gusta mirar pájaros. She likes bird watching.
Mirar pájaros salvajes es muy divertido. Watching wild birds is a lot of fun.
Me gusta mirar a niños jugando. I enjoy watching children play.
He mirado la tele esta mañana. I watched TV this morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!