Примеры употребления "mientras tanto" в испанском

<>
Él volverá en dos horas; mientras tanto, preparemos la cena. He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
Mientras tanto, corte el pan en cubos y fríalos en aceite hirviendo. In the meantime, cut the bread into cubes and fry them in hot oil.
Aunque Al-Sayib nunca lo admitiría, la verdadera razón por la que odia tanto a los novatos es que fue machacado por uno mientras Dima miraba y se partía el culo de risa. Although Al-Sayib would never admit it, the real reason he hates noobs that much is that he got pwned by one while Dima watched and laughed his ass off.
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
Ella seguía hablando mientras comía. She kept on talking while eating.
Si pruebas esta salsa la encontrarás un tanto salada. If you taste this sauce you'll find it a bit salty.
Tom lloraba mientras leía la carta que había recibido de parte de Mary. Tom cried as he read the letter he got from Mary.
El año pasado pasé tanto tiempo solo que casi se me olvidó cómo comunicarme de una manera eficaz con los otros. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Él es rico mientras que su hermano mayor es pobre. He is rich while his elder brother is poor.
Debo disculparme por no haber escrito durante tanto tiempo. I must apologize for not having written for such a long time.
No debes fumar mientras trabajas. You must not smoke while working.
Ningún libro se lee tanto como la Biblia. No other book is read as widely as the Bible.
Tom casi siempre se queda dormido mientras ve la TV. Tom almost always falls asleep while watching TV.
Tom dice que no logra entender cómo se las apaña Mary para ganar tanto dinero trabajando sólo un dia a la semana. Tom says he can't understand how Mary manages to make so much money working only one day a week.
Échale un ojo al bebé mientras estoy fuera. Keep an eye on the baby while I am away.
Bill odia que su padre fume tanto. Bill hates his father smoking heavily.
Ella perdió la llave de su consigna mientras nadaba en la piscina. While swimming in the pool, she lost her locker key.
Es la primera vez que toso tanto. It's the first time I cough this much.
Mientras haya vida, habrá esperanza. As long as there's life, there is hope.
No fue su intención dejarla manejar pero le fastidió tanto que por fin se rindió. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!